Кайбицкие зори

Кайбицкий район

18+
Рус Тат
2024 - год Семьи
Тема дня

В Кайбицком районе уделяется большое внимание сохранению и развитию государственных языков

«Богатый и красивый язык, культура и духовное достояние объединяют татарский народ. Здесь важно значение национальных проектов «Татар иле», «Ана теле». Надо продолжать работать в этом направлении». Так заявил в ежегодном послании Президент Татарстана Рустам Минниханов.

И в посланиях предыдущих лет Президент подчеркивал, что обеспечение двуязычия в Татарстане, изучение татарского и русского в равной степени является основой сохранения дружбы народов в республике. То, что это действительно так, очевидно на примере многонационального Кайбицкого района. А основа этому закладывается с юных лет - с детского сада, со школы. На днях побывала в Ульянковской основной школе. В первом классе идет урок татарского языка. Спросив разрешения у педагога, подсела к девочке Анжеле, которая сидела одна. По учебнику «Веселый татарский язык» учительница - Савия Низамутдинова задает вопрос: «Кто изображен на этом рисунке?». Желая проверить знания соседки по парте, шепчу ей, указывая на рисунок: «Это - волк», а она взглянула на меня так удивленно и правильно ответила на совершенно чистом татарском языке: «Нет, это лиса». Показывая еще на один рисунок, специально говорю по-русски: «А это что за бабай?». И на этот раз взглянула удивленно и опять на татарском: «Это Шурале». Не только она, но и Ксения, Максим, Диана, Юлия, Камила и другие, хотя и с акцентом, ответили правильно. После урока спросила, знают ли их родители татарский язык. Многие ответили «знают». Смотрю вопросительно на учителя, так как Ульянково - русское село.

- Да, они говорят верно. Татарский язык в этой школе я начала преподавать 20 лет назад. Многие из родителей учащихся учились у меня, - говорит Савия Низамутдинова. - А нынешние первоклассники изучают язык особенно старательно. Им помогают знания, полученные в детском саду. В школе учатся всего трое-четверо детей-татар, остальные - русские.

- А есть среди родителей те, кто не согласен обучать татарскому языку?

- В первые годы работы такие изредка встречались, сейчас - нет.

Выученное в детстве запоминается легко. Английскому языку также учат с первого класса. Значит, учащиеся изучают не только два государственных языка - русский и татарский, но осваивают и третий - международный. В прошлом году Алина Шаландина заняла второе место в районной олимпиаде по татарскому языку, Татьяна Зиновьева, окончившая школу несколько лет назад, вышла на седьмое место по республике. А Дарья Стерякова?! Девушкой, свободно общающейся и исполняющей песни на татарском языке, восхищаются многие. Здесь педагоги воспитывают детей уважающими в равной степени и русский, и татарский языки.

На основе Государственной программы Республики Татарстан "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2014 - 2020 годы» отдел образования принял свою программу.

- Программа направлена на организацию изучения в равном объеме татарского и русского языка, внедрение татарского и русского языков в дошкольные образовательные учреждения, обеспечение учебно-методическими пособиями, подготовку педагогических кадров в условиях двуязычия, - отметил начальник отдела образования Ильдар Шакиров.

В муниципальном районе 17 общеобразовательных школ. Из них в восьми школах обучение ведется на русском языке, в девяти - на татарском, в одной школе - на обеих языках. За последние три года сеть татарских школ сохранена, обновлена материально-техническая база, охват обучением на татарском языке выдерживается в тенденции роста: если в 2012 году это было 68,83 процента, в 2013 году - 68,9, в 2014 году - 69,42 процентов. У нас 18 детских садов, семь из них - русскоязычных, и во всех преподается татарский язык. В Малых Мемях дети изучают чувашский язык. В рамках дистанционного информационно-методического проекта «Ана теле» 12 русскоязычных воспитателей дошкольного образования изучают татарский язык. Онлайн школа «Ана теле» состоит из 9 уровней. В каждом из них - новая тема, фильм, упражнения, можно ознакомиться с 299 видеосюжетами, 10950 аудиофайлами, 6795 фото.

Работники культуры, библиотекари вносят большой вклад в сохранение и изучение родного языка.

Редакция газеты «Кайбицкие зори» вносит свой достойный вклад в сохранение и изучение двух государственных языков, являясь ярким образцом успешного претворения в жизнь двуязычия. Газета, имеющая восьмидесятилетнюю историю, издается на русском и татарском языках. Наши журналисты стоят на страже языков. Участвуя во многих творческих проектах, они приобретают известность, их авторитетные мысли и предложения играют важную роль в решении многих проблем.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа


Оставляйте реакции

0

0

0

0

0

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Нет комментариев

Теги: В Кайбицком районе уделяется большое внимание сохранению и развитию государственных языков